В советское время переводы хорошо оплачивались, и кроме того, к ним допускали только членов союза писателей, которые худо-бедно, что бы про них ни говорили, были все-таки профессионалами, заканчивали какие-то факультеты и т.д. Кроме того, были консультанты, редакторы, корректоры и все, что положено.
no subject
Date: 2007-12-15 07:58 pm (UTC)